Manuel Apostille désormais disponible en allemand, portugais et russe

Les versions allemande, portugaise et russe du Manuel Apostille (2013) sont désormais disponibles.

La version allemande a été fournie le ministère fédéral allemand de la Justice et de la protection des consommateurs (en consultation avec l’Office fédéral suisse de la Justice et le ministère fédéral autrichien de la Justice), la version portugaise par le Procureur général de la République portugaise, et la version russe par le ministère de la Justice de la Fédération de Russie.

Le Manuel Apostille, paru initialement en anglais et en français, les deux langues officielles de la Conférence de La Haye, est également disponible en grec, espagnol et vietnamien. Ces traductions ont été gracieusement fournies par le ministère de l’Intérieur et de la reconstruction administrative de la République hellénique, le ministère des Relations extérieures de la République du Pérou (révisée par le Bureau Permanent), et le ministère des Affaires étrangères de la République socialiste du Viêt Nam avec le soutien du Dialogue stratégique entre l’Union européenne et le Viêt Nam, respectivement.

Le Bureau Permanent est très reconnaissant à tous ceux qui ont rendu ces traductions possibles.

Toutes les traductions du Manuel Apostille sont disponibles ici. Des informations et documents supplémentaires concernant la Convention Apostille de façon plus générale, sont disponibles sur l’Espace Apostille.