Autriche - autorité compétente (art. 11)

«Die Gerichte und Bezirksverwaltungsbehörden (Jugendämter), bei denen ein Verfahren nach dem Übereinkommen anhängig ist. Ist ein Verfahren im Inland nicht anhängig oder ist ein solches der ausländischen Behörde nicht bekannt, so wird für den Empfang einer aus dem Ausland eingehenden Mitteilung das Bundesministerium für Justiz namhaft gemacht.»

Traduction
Les «Bezirksverwaltungsbehörden (Jugendämter)» (Autorités administratives (Offices des mineurs)), devant lesquels une procédure est pendante conformément à la Convention. Si une procédure n'est pas pendante en Autriche ou si une telle procédure n'est pas connue de l'autorité étrangère, le Ministère autrichien de la Justice est désigné pour recevoir une information émanant de l'étranger.

Dernière mise à jour de cette page :