Les versions anglaise, française et espagnole du Guide de bonnes pratiques sur la médiation ont été élaborées par la Conférence de La Haye de droit international privé.

Des traductions dans d'autres langues officielles de l'Union européenne et en arabe sont disponibles grâce au soutien de la Commission européenne (DG Justice) :

allemand  |  bulgare  |  estonien  |  finnois  |  grec  |  hongrois  
italien  |  letton  |  lituanien  |  maltais  |  néerlandais  |  polonais
portugais  |  roumain  |  slovaque  |  slovène  |  suédois  |  tchèque

La traduction russe est disponible grâce au soutien apporté par le Scientific and Methodological Center for Mediation and Law, Moscou (Russie).

La traduction en mandarin est disponible grâce au Gouvernement du Canada. 

La traduction turque est disponible grâce au Ministère de la Justice de la République de Turquie.

La traduction en ukrainien a été rendue possible grâce à un financement de l'Union européenne, accordé à MiKK (International Centre for Mediation of Family Disputes and Child Abduction) (projet européen ACCORD SGA 2023) et à l'Académie ukrainienne de médiation (UAM) (projet européen CONSENT).

Le Catalogue des publications de la HCCH ainsi que le bon de commande sont disponibles ici.