Koweït - Autorité centrale (art. 2) et informations pratiques
Autorité(s) centrale(s):
Ministère de la Justice
| 
			 
			
			Coordonnées :
			 
			 | 
		|
| Adresse : | The State of Kuwait Ministry of Justice International Relations Department Ministries Complex , Building No 14 P.O. Box 6, Safaat 13001 Kuwait City  | 
		
| Téléphone : | +965 2247 6381 +965 2248 6367  | 
		
| Télécopieur : | +965 2244 2475 | 
| Courriel : | [email protected]   | 
		
| Site web : |   | 
		
| Personne à contacter : | |
| Langues de communication : | arabe, anglais | 
		
| 
			 
			Informations pratiques 
			 | 
		|
| Lois de blocage : |  
			 | 
		
| 
			 
			Chapitre I  
			(Commissions rogatoires)  | 
		|
| Transmission des Commissions rogatoires : | Les commissions rogatoires sont d'abord envoyées à l'Autorité centrale de l'État requérant ; celle-ci les envoie alors à l'Autorité centrale de l'État requis. | 
		
| Autorité chargée d’informer l’autorité requérante de l’heure et du lieu d’exécution de la commission rogatoire (art. 7) : |  - L'Autorité judiciaire compétente pour exécuter la commission rogatoire - L'Autorité centrale  | 
		
| La présence des magistrats à l’exécution d’une commission rogatoire (art. 8) : | Pas de déclaration. | 
| Dispenses et interdictions établies par la loi d’autres États que l’État requérant et l’État requis (art. 11) : | Pas de déclaration. | 
		
| Exigences de traduction (art. 4(2) et 33) : | Pas de déclaration. | 
| Frais d’exécution d’une commission rogatoire (art. 14(2)(3) et 26) : | Pas de frais.  | 
		
| Délai d’exécution : | 4-6 mois. | 
		
| art. 23 « pre-trial discovery of documents » : | Pas de déclaration.  | 
		
| Information sur les règles nationales sur l’obtention des preuves : | |
| 
			 
			Interrogation des témoins en vertu du chapitre I
			 
			 | 
		|
| La commission rogatoire requiert-elle d’inclure les questions exactes posées durant l’interrogation des témoins ou seulement une liste de sujets devant être abordés ? | Pas de questions spécifiques. | 
		
| Les audiences sont-elles publiques ou à huis clos ? | Huis clos. | 
		
| Les autorités judiciaires de votre État révisent-elles les commissions rogatoires, (par ex. en reformulant, réordonnant et /ou supprimant des questions choquantes ou des passages offensants, de telle sorte qu’elles puissent être exécutées en vertu des lois de l’État requis) ? | Each request is studied separately from others. | 
| Le témoin peut-il se procurer à l’avance une copie des questions / sujets faisant l’objet de la commission rogatoire ? | Non. | 
		
| Les documents produits par un témoin sont-ils authentifiés par le tribunal ? | Oui.  | 
		
| Le témoin prête-t-il généralement serment ? | Oui. | 
		
| Le témoin peut-il être soumis à des interrogations supplémentaires et rappelé ? | At the request of the competent authorities of the requesting State. | 
		
| À quelles sanctions un témoin s’expose-t-il en cas de non-comparution ? | Non. | 
		
| Les interprètes facilitant l’interrogatoire du témoin doivent-ils être assermentés auprès du tribunal ? | Oui.  | 
		
| De quelle manière le témoignage est-il transcrit ? | It is made in writing. | 
		
| 
			 
			Chapitre II  
			(Obtention des preuves par des agents diplomatiques ou consulaires et par des commissaires)  | 
		|
| Article 15 | Applicable | 
| Article 16 | Applicable | 
| Article 17 | Applicable | 
| Article 18 | Pas de déclaration d'applicabilité. | 
| 
			 
			Obtention de preuves par liaison vidéo 
			(en vertu des deux chapitres)  | 
		|
| 
			 
			Chapitre I
			 
			 | 
		|
| Existe-t-il des obstacles juridiques à l’obtention de preuves par liaison vidéo ? | |
| Technologies utilisées : | |
| Niveau d’interprétation exigé : | |
| Interprétation simultanée ou consécutive : | |
| Ressorts dans lesquels une interprétation est nécessaire : | |
| Qui paie les frais d’interprétation ? | |
| Comment votre État gérerait-il une commission rogatoire si le témoin n’acceptait pas de témoigner ? | |
| 
			 
			Chapitre II
			 
			 | 
		|
| Existe-t-il des obstacles juridiques à l’obtention de preuves par liaison vidéo ? | |
| Technologies utilisées : | |
| Niveau d’interprétation exigé : | |
| Interprétation simultanée ou consécutive : | |
| Ressorts dans lesquels une interprétation est nécessaire : | |
| Qui paie les frais d’interprétation ? | |
| Accords bilatéraux ou multilatéraux : |  
			 | 
		
| Liens utiles : | |
(Dernière mise à jour de cette page : le 28 juillet 2014)
Dernière mise à jour de cette page :