Declaraciones

Artículos: 4,8,15,23

(Translation)
– That, in pursuance of Article 4, para. 4, Letters of Request in the Danish and Norwegian languages will be accepted;
– That, in pursuance of Article 8, members of the judicial personnel of the requesting authority of another Contracting State may be present at the execution of a Letter of Request without prior authorization;
– That, in pursuance of Article 15, para. 2, a diplomatic officer or consular agent may only take evidence if permission to do so has been granted by the competent Swedish authority;
– That, in pursuance of Article 23, Letters of Request issued for the purpose of obtaining pre-trial discovery of documents as known in common law countries will not be executed;
– That documents provided by Sweden which establish that a Letter of Request has been executed will be in the Swedish language only.

By letter dated 10 July 1980 and received on 11 July 1980, Sweden referring to its declaration with regard to Article 23 of the Convention made the following additional declaration:

The Swedish Government understands "Letters of Request issued for the purpose of pre-trial discovery of documents" for the purposes of the foregoing Declaration as including any Letter of Request which requires a person:
a. to state what documents relevant to the proceedings to which the Letter of Request relates are, or have been, in his possession, custody or power; or
b. to produce any documents other than particular documents specified in the Letter of Request, which are likely to be in his possession, custody or power.